Questo articolo è un articolo un po’ alternativo, nel senso che non riguarda qualche patologia o argomento stringente legato ai trattamenti odontoiatrici. Nello stesso tempo è un tema, a nostro giudizio, curioso e interessante.

Sono talmente tanti i modi di dire e i proverbi che riguardano i denti che vogliamo ricordare i principali, utilizzati nella vita comune.

A denti stretti – Fare una cosa (un lavoro, un incarico, un compito ecc.) controvoglia, mal volentieri. Oppure vuol dire anche dare un assenso contro voglia.

Difendersi con le unghie e con i denti – Difendersi con tutte le forze. Espressione già utilizzata dai latini (con le unghie e coi rostri). Indicava tenacia, ostinazione e accanimento (difendersi unguibus et rostris; si attacca unguibus et rostris ai suoi privilegi).

Mettere qualcosa sotto i denti – mangiare qualcosa per togliersi la fame più acuta. Avere subito qualcosa da masticare.

Fuori dai denti – Parlare senza giri di parole, con franchezza e chiaramente. Senza eufemismi e sottintesi. E’ per certi versi l’opposto di ‘a denti stretti’.

Armato fino ai denti – Armato di tutto punto, difeso così bene da proteggersi anche la bocca. In maniera figurata si dice anche di una persona forte, agguerrita o munita di tutto ciò che serve per ottenere il suo scopo. L’origine sembra da ricercarsi dall’immagine di un guerriero dotato, oltre che da una serie di armi, anche di un coltello tra i denti.

Al dente – pasta, riso (o cibo) non cotti eccessivamente. L’origine, per alcune fonti, sembrerebbe da attribuire al fatto che, nel passato, le persone senza denti facessero fatica a masticare la pasta poco cotta. Secondo altri, invece, il modo di dire deriverebbe dalla masticazione della pasta non troppo cotta, che risulta più croccante sotto i denti.

Battere i denti – Avere freddo ma anche avere paura (battere i denti dalla paura). Questo in realtà non è solo un modo di dire, ma una reazione naturale del corpo per rispondere ad una situazione di freddo. Battere i denti infatti fa bruciare energia e produce calore attraverso il movimento aiutando a contrastare l’abbassamento della temperatura.

Avere il dente avvelenato – Provare risentimento, rancore verso qualcuno.

Non è pane per i miei denti – Cosa difficile da ottenere o realizzare in base alle tue possibilità (o capacità).

Occhio per occhio dente per dente – La legge del taglione. Questo modo di dire è antichissimo (Oculum pro oculo dentem pro dente); la risoluzione delle controversie tramite la legge del taglione nasce nell’antichità dove il male ingiusto subito da un gruppo (tribù) a causa del comportamento di un’altra tribù doveva essere compensato per ricreare il naturale equilibrio tra i gruppi.

Togliersi il pane dai denti – Privarsi del necessario, sacrificarsi oltre ogni limite in favore di qualcuno

Via il dente via il dolore – Nel caso in cui si debba affrontare un compito o un lavoro, una volta fatto non ci si pensa più.

La lingua batte dove il dente duole – Così come la lingua si poggia senza volerlo sul dente dolorante, allo stesso modo i pensieri si ripresentano sempre sugli stessi argomenti dolorosi o scottanti.

Chi ha il pane non ha i denti, chi ha i denti non ha il pane – Quando si hanno dei desideri ma non si hanno i mezzi per soddisfarli e viceversa chi ha i mezzi non ha alcuna aspirazione o obiettivo da soddisfare.